domingo, 17 de abril de 2016

LA MUERTE DE ULISES

Buscando un nuevo libro al que atribuir cualidades especiales, regresé de la biblioteca con La muerte de Ulises, obra del escritor griego nacido en Turquía Petros Márkaris.
La muerte de Ulises es un libro de reciente aparición, uno más entre los 60.000 que se publican cada año. Quizá por esa razón, entre otras muchas, Petros Márkaris era para mí un desconocido. Ahora sé que nació en Turquía en 1937 de padre armenio y madre griega, que estudió en Estambul y varios países europeos, entre ellos Alemania: que adquirió la nacionalidad griega en 1974, que es traductor, dramaturgo, guionista y narrador y que se le conoce sobre todo por sus novelas policiacas protagonizadas por el comisario ateniense Kostas Jaritos.
La muerte de Ulises es un libro de relatos algunos de los cuales abordan los problemas que tienen, tuvieron y, me temo, tendrán los inmigrantes en aquellos países a los que llegaron en busca de mejores condiciones de vida.
La persecución de los griegos en Turquía tras la llegada al poder de Atatürk que pretende crear un estado fuerte en el que las minorías, como griegos o kurdos, son un estorbo; la represión de ésas y otras minorías cuando estalla el conflicto entre Turquía y Grecia por el dominio de Chipre; la situación de los turcos en Alemania presentada mediante un relato de tipo policiaco que protagoniza el joven comisario turco Murat o la vuelta a Estambul, lugar en el que había nacido, del griego Ulises con la intención de ser enterrado allí, son los temas de los que tratan algunos de los relatos, referidos a las migraciones, que contiene la nueva obra de Petros Márkaris.
También, y como su fama se asienta fundamentalmente en los casos que resuelve el comisario ateniense Kostas Jaritos, uno de los relatos, bastante irónico y crítico por cierto, centrado en la rivalidad que parece existir entre académicos y, en general, “personas que buscan un sillón”, está protagonizado por éste.
La historia del griego Ulises que regresa a morir a su Ítaca soñada y se enfrenta a los Lobos Grises, organización paramilitar nacionalista, da nombre al libro y puede que sea una referencia a la organización, de igual modo nacionalista pero griega, Aurora Dorada.
Los relatos que contiene La muerte de Ulises se leen con interés y facilidad, algo a lo que contribuye la brevedad del libro, sólo 184 páginas. Éstas podían ser dos utilidades que posee la obra para los posibles lectores. Para mí una tercera ha sido el hecho de conocer a Petros Márkaris, autor famoso y respetado en Grecia.
El problema a la hora de buscar utilidades a La muerte de Ulises de Petros Márkaris es que, dada la situación de los refugiados en Grecia y Turquía, la nacionalidad del autor y el título del libro, yo esperaba más de lo que ha podido aportarme su lectura.
Aunque, como siempre, ésta es únicamente mi opinión.

No hay comentarios:

Publicar un comentario